对于学习法语来说,语法可以说是非常的重要了,那么在语法当中,时态、动词变位、性数配合……为什么我总是犯各种错误!别难过,即使是法国人也免不得犯各种语言上的错误!比如让人头疼的conjugaison……来围观一下费加罗报的读者们挑选出的12个最让他们受不了的12个法语语言错误吧! Les 12 fautes de français qui vous énervent le plus 最让你受不了的12个法语错误 VOS TÉMOIGNAGES - À l'occasion de la semaine de la langue française, les lecteurs du Figaro exorcisent leurs démons linguistiques. 在法语周来临之际,费加罗报的读者选出了最让他们受不了的12个法语错误 Quelle faute de français fait hérisser vos poils à chaque fois qu'elle passe devant vos yeux ou que vous l'entendez? Joie! C'est la semaine de la langue fran...
发布时间:
2018
-
08
-
21
浏览次数:118
本篇德语语法重点:Reflexive Verben 反身动词反身动词是带有一个反身代词的动词,该动词与句子主语为同一个人或(事)物,故而在人称和数量上与主语一致,并取决于动词或介词的支配。反身代词是人称代词的一种特殊形式,除第三人称和第二人称尊称的单复数为sich外,其他均与人称代词的相应形式相同,反身动词只有第四格和第三格。unechte reflexive Verben 假反身动词假反身动词,即那些既可带,又可不带反身代词的动词,若带反身代词被称为反身动词,若不带反身动词即为及物动词,如:Er wäscht sich. Die Mutter wäscht dem Kind die Hände.Du kämmst dich. Die Friseuse kämmt die Kundin.若主语为复数,反身动词表示相互关系,如:Wir kennen uns schon lange. Wir helfen uns (gegenseitig彼此).表达这种相互关系,还可用相互代词(reziprokes Pronomen)“einander”。相互代词与反身动词在意义上相近,但不尽相同。反身动词既可表示“自己”,也可表示“相互”,而相互代词只表示“相互”。相互代词与介词一起用则连写,如:voneinander, miteinander。Ha...
发布时间:
2018
-
08
-
20
浏览次数:135
德语短文阅读所属课文:Lektion 14 EintopfText F Des Kaisers neue KleiderText F Des Kaisers neue KleiderVor vielen Jahren lebte ein Kaiser in einem großen, reichen Land. Er liebte schöne Kleidung und gab dafür sehr viel Geld aus. Er kümmerte sich weder um sein Volk, noch um seine Soldaten oder um Politik. Er wechselte lieber mehrmals am Tag seine Kleider.Eines Tages kamen zwei Männer in die Stadt. Sie sagten: „Wir sind be rühmte Weber und Schneider. Wir machen die schönsten Stoffe und wunderschöne Kleider." Auch erklärten sie die Besonderheit ihrer Stoffe: ...
发布时间:
2018
-
08
-
20
浏览次数:124
日本語には、同じような意味で使われる言葉がたくさんあります。今日は「美しい」について紹介ししょう。日语中有很多语义相同的词语。今天为大家介绍与“美丽”相关的。美しい・麗しい・きれい。いずれも形が整っていて、目や耳に快く感じた時に発する言葉です。美丽、秀丽、漂亮。它们都是在看到外形端正之物、视觉或听觉感到满足是使用的词语。使い分けの違いはというと、「美しい」はかなり主観的な要素を持っています。人によって、そう感じるポイントは異なりますので、同じものを見たり、聞いたりしても「美しい」と思う人もいれば、「それほどでもない」と思う人もいるでしょう。また、「美しい」は、何か感動を呼び起こす精神的な心地良さにも使われます。说到它们使用的区别,“美しい”的主观意味比较浓。由于语言发出者不同,其感知的重点也不同,看到或听到相同的事物,有人会觉得很美,也会有人会觉得也不过如此。另外“美しい”也拥有抒发因什么而感动的精神层面的舒适感。例えば、美しい風景といえば、目の前に広がる景色に快さを感じていることですが、美しい友情は、だれかの言動を目にしたり、聞いたりしたときに感じた精神的な快さを表わしています。例如“美しい風景”表述的是因面前展现的优美风景而感到身心舒畅,“美しい友情”则是表达看到或听到某人的举动或言语而感到的精神上的愉悦。「きれい」は、私たちが普段もっとも口にする言葉ではないでしょうか。いろい...
发布时间:
2018
-
08
-
19
浏览次数:122
“食べられる”“見られる”などから“ら”を抜いた、“食べれる”“出れる”“見れる”などの言い方は“ら抜き言葉”と呼ばれ、一般的には誤った日本語の使い方と呼ばれています。 像“食べられる|可以吃”“見られる|能看到”等把“ら”去掉,变成“食べれる”“見れる”的说法被称为“ら抜き言葉|省略ら的语言表达”。一般,被认为是错误的日语用法。 文法的な活用では必要なはずの“ら”の文字を含んでいない言葉 这种用法不包含语法活用中必须有的“ら”。 “~できる”という可能の意味をもつ形にするときに“られる”をつけるべきところ、“ら”を省いて“れる”のみをつけてしまっている 在表示可能时本该加上“られる”,却省略了“ら”,只加上“れる”。 広まりつつある“ら抜き言葉” 使用越来越多的“ら抜き言葉” 今や若者層を中心に一般化しており、話し言葉のみならず書き言葉の上にもしばしば見られるようになった 目前这种省略ら的表达方式在年轻人中十分普遍,不仅仅出现在口语中,书面语中有时也能看见。 現実的な話をすれば、ほとんどの全国調査で“ら抜き”は全く使わないという人の方が少数派 实际上,绝大多数的全国调查表明,完全不省略ら的人是少数派。 テレビに出てくる“政治家や文化人”の中にも“ら抜き”を自然に使っている人がけっこういる 很多经常出现在电视里的政治家和文化人也很自然地使用省略ら的词。 ...
发布时间:
2018
-
08
-
19
浏览次数:141
成都商务法语培训为诸多企业提升员工外语能力提供有效阶梯,其配备与时代接轨的最新课程体系,全方位涵盖法语基础交流、业务谈判、公文书写等各个方面。成都商务法语培训正规资质体系完备,以其培训高水平在市场上独领风骚,那么业内领先的成都商务法语培训具有哪些特点呢?一、课程内容实用性强有品质的成都商务法语培训与时代发展趋势相接轨,运用一手优势货源赢得极佳口碑。其课程体系经过数名外语专业严格审定,独具前瞻性眼光,培养出的人才具备国际大视野及很高的法语修养,能轻松应对国际商贸往来及商务谈判等。二、全方位提升学员素质成都商务法语培训哪家口碑好?优质培训机构看重学员综合能力素质提升,法语交流时流利通畅运用自如,有效避免哑巴外语带来的困境。针对风云变幻的商界环境,成都商务法语培训更能把握当下热点焦点议题,将培训内容放置到实事中去,增强学员理解力。三、提升学员对法语的兴趣成都商务法语培训致力于为企业带来法语学习便捷通道,开发出一整套新颖的课程结构,重要知识点跃然纸上清晰完善,方便学员反复领会。成都商务法语培训通过教育实践活动摸索出实用经验,让每个学员深刻融入课堂和外语环境,学透每个重要知识点。成都商务法语培训已占据市场先导,以无可挑剔的金牌服务吹响不断进取开拓的号角,让接受过其教育的人们深刻获益,并在自己的领域谋求更深远发展。成都商务法语培训是人们身边的外语学习好助手,零基础也能变身为法语学习的行家里手,...
发布时间:
2018
-
08
-
17
浏览次数:142