02882687187

13678061034

成都日语培训-成都新言中国优选品牌
西语培训学校-成都新言办公许可证号
联系我们
contact us
Web:
www.winzhong.com
Email:
service@winzhong.com
微博:
weibo.com/winzhongcom
热点要闻 / Hot News More
  • 浏览次数: 28
    发布时间: 2018 - 08 - 19
    “食べられる”“見られる”などから“ら”を抜いた、“食べれる”“出れる”“見れる”などの言い方は“ら抜き言葉”と呼ばれ、一般的には誤った日本語の使い方と呼ばれています。  像“食べられる|可以吃”“見られる|能看到”等把“ら”去掉,变成“食べれる”“見れる”的说法被称为“ら抜き言葉|省略ら的语言表达”。一般,被认为是错误的日语用法。  文法的な活用では必要なはずの“ら”の文字を含んでいない言葉  这种用法不包含语法活用中必须有的“ら”。  “~できる”という可能の意味をもつ形にするときに“られる”をつけるべきところ、“ら”を省いて“れる”のみをつけてしまっている  在表示可能时本该加上“られる”,却省略了“ら”,只加上“れる”。  広まりつつある“ら抜き言葉”  使用越来越多的“ら抜き言葉”  今や若者層を中心に一般化しており、話し言葉のみならず書き言葉の上にもしばしば見られるようになった  目前这种省略ら的表达方式在年轻人中十分普遍,不仅仅出现在口语中,书面语中有时也能看见。  現実的な話をすれば、ほとんどの全国調査で“ら抜き”は全く使わないという人の方が少数派  实际上,绝大多数的全国调查表明,完全不省略ら的人是少数派。  テレビに出てくる“政治家や文化人”の中にも“ら抜き”を自然に使っている人がけっこういる  很多经常出现在电视里的政治家和文化人也很自然地使用省略ら的词。  一般的には誤った日本語とされている  一般被认为是错误的日语  “食べることができる”を短く言うと何でしょうか。 中学校の文法の教科書によると、 “食べれる”はまちがいで“食べられる”です  “食べることができる|可以吃”简化之后会怎样呢?根据中学文法教科书的记录,“食べれる”是错的,应为“食べられる”。  TV番組でも話者が“ら抜き”でしゃべっていたらテロップは“ら入れ”に直してあったりします ...
  • 浏览次数: 39
    发布时间: 2018 - 08 - 17
    成都商务法语培训为诸多企业提升员工外语能力提供有效阶梯,其配备与时代接轨的最新课程体系,全方位涵盖法语基础交流、业务谈判、公文书写等各个方面。成都商务法语培训正规资质体系完备,以其培训高水平在市场上独领风骚,那么业内领先的成都商务法语培训具有哪些特点呢?一、课程内容实用性强有品质的成都商务法语培训与时代发展趋势相接轨,运用一手优势货源赢得极佳口碑。其课程体系经过数名外语专业严格审定,独具前瞻性眼光,培养出的人才具备国际大视野及很高的法语修养,能轻松应对国际商贸往来及商务谈判等。二、全方位提升学员素质成都商务法语培训哪家口碑好?优质培训机构看重学员综合能力素质提升,法语交流时流利通畅运用自如,有效避免哑巴外语带来的困境。针对风云变幻的商界环境,成都商务法语培训更能把握当下热点焦点议题,将培训内容放置到实事中去,增强学员理解力。三、提升学员对法语的兴趣成都商务法语培训致力于为企业带来法语学习便捷通道,开发出一整套新颖的课程结构,重要知识点跃然纸上清晰完善,方便学员反复领会。成都商务法语培训通过教育实践活动摸索出实用经验,让每个学员深刻融入课堂和外语环境,学透每个重要知识点。成都商务法语培训已占据市场先导,以无可挑剔的金牌服务吹响不断进取开拓的号角,让接受过其教育的人们深刻获益,并在自己的领域谋求更深远发展。成都商务法语培训是人们身边的外语学习好助手,零基础也能变身为法语学习的行家里手,学生兴趣度颇高。
  • 浏览次数: 47
    发布时间: 2018 - 08 - 17
    成都商务法语培训课程建设的核心是教材的建设与开发,课程教材的开发是业内领先的成都商务法语培训进行教学工作、实现教学秩序稳定和教学质量提升的前提和保障,同时也是其教学内容和教学方式的重要载体,教材开发的质量决定着课程开设的成功与否,是实现课程开发的关键性路径。那么成都商务法语培训在进行课程教材开发时应该遵循哪些原则呢?一、适应性原则有品质的成都商务法语培训都是以实现培养目标为要求和目的展开的,成都商务法语培训课程教材的开发也要以培养复合型商务法语人才为目标,在开发过程中要依据语言学习者将来所要从事的行业进行教材选题的设置、以及做好教学内容和教学课时和时间的安排,以更好地提高学生对未来市场的适应性和语言学习的实践性。二、先进性原则全球信息共享程度和经济一体化程度愈加明显,这就要求成都商务法语培训必须一改传统教学模式,在课程教材开发中要摒弃传统陈旧观念,转而向新颖、顺应时代潮流的课程开发方上发展。例如,课程教材的开发可将当今的热点商务新闻和趣闻逸事编织进教材,让学生通过法语学习可以更好地领略当今时代商务发展的潮流。三、综合性原则成都商务法语培训的综合性是指的教材内容的宽度与深度以及教材的难易度综合关系。商务法语的概念外延性很广,涉及多个学科的知识。不管是在广度还是在深度上都具有较高的要求,这就要求成都商务法语培训在课程开发上要力求拓展学生的知识面,灌输给学生更多的信息量,秉持综合性原则让学生在学习和工作中可以实现法语的灵活运用。总之,成都商务法语培训是一项任重而道远的任务,做好对课程教材的开发既是对培训学校声誉的维护和生源的扩展,也是对语言学习者负责的一种态度。由此成都商务法语培训在进行教材开发时一定要谨遵以上原则,以保证语言学习者综合能力的形成,让其更好地完成语言培训课程,更好地将所学知识运用于生活与学习之中。
在任何一门语言里面,名词都是非常重要的,今天我们一起来学习法语当中的名词吧!{1} 1. 名词(le nom, le substantif)的特点名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:le chauffeur(司机),le camion(卡车),la beauté(美丽)等。法语的名词各有性别,有的属阳性,如:le soleil(太阳),le courage(勇敢),有的属阴性,如:la lune(月亮),la vie(生活)。名词还有单数和复数,形式不同,如:un ami(一个朋友),des amis(几个朋友)。法语名词前面一般要加限定词(le déterminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示形容词或冠词。除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:la révolution(革命),un empire(一个帝国),cermarins(这些水手),mon frère(我的兄弟)。 法语法国网站整理 Myfrfr.com 大部分名词具有多义性,在文中的意义要根据上下文才能确定,如:C’est une pluie torrentielle.(这是一场倾盆大雨。)Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.(当小姑娘回...
发布时间: 2018 - 06 - 21
浏览次数:56
西班牙语(español 或 castellano),即卡斯蒂利亚语,是世界第3大语言,也有资料说是第2大或第4大语言。在七大洲中,约有352,000,000人使用,特别是在拉丁美洲国家。很多说西班牙语的人把他们的语言称为西班牙语(Español),而很多说其他语言的西班牙人称西班牙语为卡斯蒂利亚语(castellano)。另一方面,拉美国家的人更喜欢castellano这个词因为Español听起来更像是一个民族,而不是一种语言。说英语的人称西班牙语为Spanish,就是Español的英译。西班牙语是非盟,欧盟和联合国的官方语言。使用西班牙语作为官方语言的国家有:阿根廷、玻利维亚、智利、哥伦比亚、哥斯达黎加、古巴、多米尼加共和国、厄瓜多尔、萨尔瓦多、赤道几内亚、危地马拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿马、巴拉圭、秘鲁、西班牙、乌拉圭和委内瑞拉。西班牙语也在安道尔共和国、伯利兹、加拿大、直布罗陀、以色列、摩洛哥、荷兰、菲律宾、波多黎各、美国、特立尼达和多巴哥以及西撒哈拉被使用。在西班牙和美洲拥有很多不同的西班牙语方言。西班牙北部的卡斯蒂利亚方言发音通常被认为是西班牙语的标准发音。在美洲,第一批西班牙人带来的他们的地方主义。今天,你依然可以发现在美洲的不同地方存在着明显不同的方言口音。作为使用人数占世界第四位、联合国六种工作语言之一的西班牙...
发布时间: 2018 - 06 - 20
浏览次数:35
中国很早就打破氏姓之贵贱,人皆慎名,生而有姓氏。关于日语学习你要知道的,在日本,历来严种姓之别,因此姓氏往往必须由天皇赏赐,朝廷不时加以甄别,以防一般百姓冒姓。在幕府时代,即武家时期,武士有“苗字带刀”的特权,所谓的“苗字”就是拥有姓名权,日语词汇“苗字”翻译成汉语就是“姓”;而“带刀”就是众所周知的日本武士“佩戴双刀”的特权(丧失武士身份的浪人只能带一把长刀,地痞流氓有时也带一把刀而无人敢过问)。因此明治维新以前的一般日本老百姓如农民从来无姓,也无名,纵然有名也是“诨名”一类的东西,或仅以兄弟排行相称,如太郎、二郎、三郎……一男、二男、三男等等。  明治以后何以突然允许一般百姓拥有姓氏?日本的一般民众是在进入明治以后,才有姓名权。何以会有如此变化呢?  首先日本新政府立志改革,建设“文明开化”的近代国家,宣布“万民平等”以树立日本人的自立精神,此福泽谕吉等所谓“一人独立则一国独立”,老百姓连姓名都没有就更别谈什么“文明开化”!其次1869年以后将军、大名“版籍奉还”,于是土地、人口管理一律收归明治政府,名义上属于天皇。但明治新政府在课税征役时发现,许多日本人无名无姓,管理起来很麻烦。为了方便户籍管理和激励国民,明治政府便于1870年决定,一般老百姓可以拥有姓氏权,可以给自己取姓。  但是由于长期以来日本农工商已经奴化,加之习以为常,或是不识字不会取的缘故,竟然响应号召的人并不太多...
发布时间: 2018 - 06 - 19
浏览次数:21
很韩语学习的同学最开始可能仅仅是因为对韩语感兴趣或者追星才开始学韩语的,韩语培训当中,兴趣是最好的老师。不过当你真正把韩语学好之后有可能会为自己今后的发展带来不错的前景哦!今天介绍一下韩国的汽车。韩国最早从事汽车生产的公司是起亚汽车公司,始建于1944年12月,但二战后由于政治局势动荡,公司长期处于不景气的状态。韩国汽车业的真正起步在60年代初,各汽车厂商以组装进口零部件生产整车的方式开始试制汽车,直到1970年,韩国的汽车年产量仅为2.8万辆。  进入70年代,韩国政府实行“汽车国产化”政策,各汽车公司开始大规模引进国外生产技术。1973年,现代汽车公司引进日本三菱公司发动机、传动系和底盘技术,1975年便开始自己开发生产汽车,并大量向非洲出口。大宇汽车公司1972年与美国通用汽车开始合资,随着1990年第一辆自主设计名为“王子”的国产车的推出并在市场得成功,1992年解除了与通用20年的合作关系。  国产化政策使韩国的汽车工业获得了飞速发展。1985年,韩国的汽车年产量为37万辆,1986年达到60万辆。1987年,汽车普及高潮开始,国内市场迅速扩大;同时,由于韩国始终坚持把汽车工业作为出口战略产业,不遗余力扩大出口,结果经过多年努力终于在80年代末取得成效,逐步实现了向美国等发达国家大量出口汽车的目标,而这又进一步推动了韩国汽车工业的高速发展。因此,韩国称1987年为其普及轿...
发布时间: 2018 - 06 - 18
浏览次数:25
历史上各国在经济文化方面都有着频繁的交流与沟通,而且现在也有越来越多的中国人热衷于学习韩语,中国文化在韩国留下深深的痕迹,包括建筑。  这恐怕是历史上最引人注意的改名,同时也许还是最引起广泛争议的改名———2005年1月19日,韩国首都汉城市长李明博宣布,汉城市的中文名称改为“首尔”,“汉城”一词不再使用。   9个月后的10月23日,新华社报道说,中国近日将开始启用韩国首都汉城市的中文新译名“首尔”。使用611年的“汉城”名称将在地图文献中消失。   据新华社电 记者23日从有关部门获悉,中国近日将开始启用韩国首都汉城市的中文新译名“首尔”。汉城市今年1月宣布,将该市中文译名改为“首尔”,韩方希望在中国也使用这一新译名。专家认为,韩国首都使用中文译名“首尔”,符合国际惯例,也符合中国有关外国地名翻译使用规定。   首尔历史悠久,古时因位于汉江之北,得名“汉阳”。14世纪末朝鲜王朝定都汉阳后,改名为“汉城”。近代朝鲜半岛受日本殖民统治期间,汉城改称“京城”。1945年朝鲜半岛光复后,更名为朝鲜语固有词,罗马字母标记为“SEOUL”,语意为“首都”。   实际上,早在今年1月19日,汉城市市长李明博就宣布把汉城市的中文名称改为“首尔”,并向中国提出这一要求。李明博当时表示,绝大多数国家都将“SEOUL”按照与英文标记相似的发音来称呼,汉语中的华...
发布时间: 2018 - 06 - 18
浏览次数:30
经过那么长的时间学习韩语,大家肯定都想去到韩国。来到韩国后才知道的事情한국에 와서 알게 되는 일来了韩国才知道,营业到清晨的饭店是很多的。한국에 와서 새벽까지 영업하는 가게가 많다는 것을 알게 되었다.来了韩国才知道,KFC麦当劳的可乐是随便喝的。한국에 와서 Kfc, 맥도날드의 콜라는 계속 마실 수 있다는 것을 알게 되었다.来了韩国才知道,即使穿的再奇怪再恶心也没人看你一眼的。한국에 와서 아무리 옷을 이상하게 입어도 쳐다보는 사람이 없다는 것을 알게 되었다来了韩国才知道,所有化妆品是中国一半价格한국에 와서 화장품 가격이 중국반갑이였다来了韩国才知道,水果都是论个卖的。한국에 와서 과일은 낱개로 판다는 것을 알게 되었다.来了韩国才知道,酒店的电视经常放成人电影的。한국에 와서 모텔에 성인영화 많이 재공한다来了韩国才知道,消费者是真正的上帝。한국에 와서 소비자가 영원이 왕이다来了韩国才知道,垃圾袋是很贵的。한국에 와서 쓰레기 봉투가 비싸다는 것을 알게 되었다.来了韩国才知道,夜总会里遇到艳遇是那么容易。한국에 와서 나이트에 부킹 할수있다来了韩国才知道,东西不辣是不好吃的。한국에 와서 음식이 맵지 않으면 맛이 없다는 것을 알게 되었다.来了韩国才知道,整容就像美容一样平常的。한국에 와서 성형은 미용과 같이 일반적이라는 것...
发布时间: 2018 - 06 - 18
浏览次数:26

联系电话    02882687187
                 13678061034

联系地址    成都市温江区海科路东段88号商会大厦一号厅502

二维码 微信
二维码 微博
X
等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

等待加载动态数据...

展开